abstinence from sex
戒淫 英文
abstinence from sex
禁慾
not doing something, such as drinking alcohol or having sex
節制;戒絕
The best way to avoid pregnancy is total abstinence from sex.
最有效的避孕方法是完全禁慾。
abstinence
(飲食及享樂方面的)節制;禁飲;戒酒[(+from)];【宗】禁食
耶稣说:“凡注视妇女而动淫念的,心里已经跟她通奸了。
Jesus said: “Everyone that keeps on looking at a woman so as to have a passion for her has already committed adultery with her in his heart.”
可是,上帝的话语清楚指出:“你们要禁戒淫乱;这是上帝的旨意,要你们分别为圣。
A number of Christian youths have engaged in such behavior, imagining that they really were not committing fornication.
帖撒罗尼迦前书4:3说:“上帝的旨意就是要你们......远避淫行。”
“This is what God wills,” states 1 Thessalonians 4:3, “that you abstain from fornication.”
哥林多前书6:9,10;提摩太前书4:1-3)然而,大娼妓“累累滔天”的罪主要是指属灵的淫行。
(1 Corinthians 6:9, 10; 1 Timothy 4:1-3) But her major sins, ‘massing together clear up to heaven,’ are her shocking acts of spiritual fornication —this latter in teaching falsehoods and allying herself with corrupt politicians.
相反地,淫欲会怂恿我们超出适当的范围,一旦到了那境地,就会想贬低神,物化他人,将物品、财富,甚至权力变成巨怪,扭曲感官的能力、破坏各种人际关系。
In contrast, lust encourages us to step outside of appropriate boundaries, where our desires can debase God, objectify people, and turn objects, wealth, and even power into monstrosities that warp our sensibilities and damage our relationships.
行淫不但得罪上帝,同时也使婚姻大受打击。(
Adultery is a sin against God.
这句话译自希腊文的内法利安,实际的意思是:‘不过量饮酒、有节制;戒酒,若非完全戒绝,便至少避免滥用。’
Ministerial servants too must be men “not giving themselves to a lot of wine.”
它说:“这几件你们若能自己禁戒不犯就好了。
It states: “If you carefully keep yourselves from these things, you will prosper.
● 要是我戒了烟,后来又抽烟,就会觉得自己很失败!
● If I have a relapse, I’ll feel that I’m a failure.
他戒了烟,也不再去赌场。
He stopped smoking and going to casinos.
我们觉得自己就好像是在---某种戒瘾过程中。
We really felt like we were in a -- kind of a 12-step program.